Примеры употребления "coup mi-court" во французском

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Faisons court. Let's make it brief.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Tom court très vite. Tom runs very fast.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Il est toujours à court de liquide. He's always running short of cash.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
La police me court après. The police are after me.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Un cheval court vite. Horses run fast.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
C'est très court. It is very short.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Le concert fut court. Cependant, il était très bon. The concert was short. However, it was very good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!