Примеры употребления "coup heureux" во французском

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Juste parce qu'un homme est riche, il ne s'ensuit pas nécessairement qu'il est heureux. Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
J'espère que tu es heureux. I hope you're happy.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Je me sentais très heureux. I felt very happy.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite. I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Je serai heureux de répondre à votre question. I'll be happy to answer your question.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Tu ne peux jamais être heureux si tu te sens envieux à l'égard d'autrui. You can never be happy if you feel envious of other people.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau. Nice to see you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!