Примеры употребления "couler main" во французском

<>
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Le bateau va couler ! The ship's going to sink!
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Fais couler de l'eau chaude dans le bain. Run hot water into the bath.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Il a dû laisser l'eau couler. He must have left the water running.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Il ne peut pas nager, il va couler ! He can't swim, he will sink!
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Ne laisse pas l'eau couler. Don't leave the water running.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Il a laissé l'eau couler. He left the water running.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Ils ont abandonné le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
Tu as mordu la main qui te nourrissait. You bit the hand that fed you.
C'est bien parfois de se la couler douce. It's okay to take it easy sometimes.
Elle le salua en agitant la main. She greeted him waving her hand.
L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé. The water stopped running because the hose has a kink in it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!