Примеры употребления "couché" во французском

<>
Переводы: все67 go to bed40 sleep14 go down1 lie down1 sink1 другие переводы10
Il était couché sur le dos. He was lying on his back.
Le berceau est aussi neuf que le nouveau-né couché dedans. The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
L'arbre s'est couché. The tree fell down.
Il est resté couché pendant une semaine. He has been ill in bed for a week.
Le vent a couché beaucoup d'arbres. The wind brought down a large number of trees.
Je serai couché à l'heure où tu rentreras. I'll be in bed by the time you get home.
Il est très tard, donc tu devrais déjà être couché. It's very late, so I should already be in bed.
On pouvait voir le couché du soleil depuis la fenêtre. We could see the sunset from the window.
Au moment où vous y êtes arrivé, le soleil s'était couché. By the time you got there, the sun had set.
Au moment où tu y es arrivé, le soleil s'était couché. By the time you got there, the sun had set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!