Примеры употребления "corps du délit" во французском

<>
2. Cousez ensemble l'épaule au corps du vêtement. 2. Sew together the shoulder of the garment body.
Le voleur a tenté de plonger le couteau dans le corps du garçon. The robber tried to plunge the knife into the boy.
L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Elles ont été prises en flagrant délit. They were caught red-handed.
Entraine ton corps tant que tu es jeune. Build up your body while young.
Il s'est fait prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
Elle a honte de son corps. She's ashamed of her body.
Si tu commets un délit, tu seras puni. If you commit a crime, you must be punished.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Il se fit prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
La police l'a pris en flagrant délit. The police caught him at it.
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Si vous commettez un délit, vous serez puni. If you commit a crime, you must be punished.
Le corps meurt, mais l'âme est immortelle. A man's body dies, but his soul is immortal.
Nous l'avons pris en flagrant délit. We caught him red-handed.
Les corps étaient ligotés par les pieds et les mains. The bodies were tied by their feet and hands.
Le voleur a été arrêté en flagrant délit. The thief was arrested red-handed.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Nous le prîmes en flagrant délit. We caught him red-handed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!