Примеры употребления "conversation" во французском

<>
Переводы: все60 conversation39 talk7 chat6 talking2 другие переводы6
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette bombe ? How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette superbe jeune femme ? How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là. We're trying to have a serious discussion here.
Anne s'immisça dans la conversation : "Excusez-moi". "Excuse me", Ann broke in.
Un jeune homme s'est mêlé à l'improviste à la conversation. A young man barged in unexpectedly.
Avant de prendre une décision au sujet de votre mariage, vous devriez avoir une conversation avec vos parents. Before you make a decision about your marriage, you should have a consultation with your parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!