Примеры употребления "conversation" во французском

<>
N'interromps pas notre conversation. Don't interrupt our conversation.
Sa conversation est toujours agréable à écouter. His talk is always pleasant to listen to.
J'aime aller en salle de conversation. I like to go to the chat room.
Je suis heureux de la conversation avec vous. I'm happy about talking to you.
Il n'a pas de conversation. He has no conversation.
J'ai eu une longue conversation avec elle. I had a long talk with her.
Vous devriez venir dans la salle de conversation. You should come to the chat room.
Je suis heureux de la conversation avec toi. I'm happy about talking to you.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. We entered into a serious conversation.
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. He expected that their talk was going to be long.
Tu devrais venir dans la salle de conversation. You should come to the chat room.
Il se mêle toujours de notre conversation. He's always breaking into our conversation.
Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir. We are having a serious talk about your future.
J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma copine. I had a nice long chat with my girlfriend's father.
Il a entendu la conversation par accident. He overheard the conversation by accident.
Je n'avais pas l'intention d'épier votre conversation. I didn't mean to eavesdrop on your talk.
J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma petite amie. I had a nice long chat with my girlfriend's father.
Notre conversation se termine toujours en querelle. Our conversation always ends in a quarrel.
Notre conversation sur la sexualité des mouches pourrait offenser certaines personnes. Our talk about the sexuality of flies could offend some people.
Il a changé de sujet de conversation. He changed the topic of conversation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!