Примеры употребления "contraire à la loi" во французском

<>
C'est contraire à la loi. This is against the law.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Ce qu'il fait est contraire à la loi. What he's doing is against the law.
Mon opinion est contraire à la tienne. My opinion is contrary to yours.
Le bon citoyen obéit à la loi. A good citizen obeys the laws.
C'est contraire à la raison. It is contrary to reason.
Tout le monde est soumis à la loi. Everybody is subject to law.
Mon opinion est contraire à la vôtre. My opinion is contrary to yours.
Nous nous devons d'obéir à la loi. We ought to obey the law.
Il est de notre devoir d'obéir à la loi. It is our duty to obey the law.
On devrait toujours se soumettre à la loi. We should always obey laws.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Ceux qui appliquent la loi, doivent obéir à la loi. Those who enforce the law must obey the law.
Sa réponse fut contraire à nos attentes. His response was contrary to our expectations.
La loi est pleine d'ambiguïtés. The law is full of ambiguities.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Le résultat était contraire à ses attentes. The result was contrary to his expectations.
La loi fut édictée durant l'ère Meiji. The law was enacted in the Meiji era.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!