Примеры употребления "connaître" во французском с переводом "know"

<>
Il prétendait bien te connaître. He claimed he knew you well.
Faites-moi connaître vos intentions. Let me know what you're up to.
Je voudrais te connaître mieux I would like to know you better
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Nous voulons connaître les faits. We want to know the facts.
Elle pourrait connaître la réponse. She might know the answer.
Je veux connaître ton opinion. I want to know your opinion.
Fais-moi connaître tes intentions. Let me know what you're up to.
Nous sommes supposés connaître les règles. We are supposed to know the rules.
Je veux tant connaître votre pays. I want to know about your country so much.
Son secrétaire semble connaître la vérité. His secretary seems to know the truth.
Elle était impatiente de connaître son adresse. She was impatient to know his address.
Il ne peut pas connaître la vérité. He can't know the truth.
J'aimerais apprendre à mieux vous connaître. I would like to get to know you better.
Il est impatient de connaître le résultat. He is anxious to know the result.
J'aimerais apprendre à mieux te connaître. I would like to get to know you better.
Tu semblais ne pas connaître la vérité. You seemed not to know the truth.
Moi aussi je voudrais te connaître mieux I also would like to know you better
L'affaire a fait connaître son nom. The matter made his name known.
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!