Примеры употребления "conduite de jour" во французском

<>
Elle fait toujours attention à la conduite de ses enfants. She always pays attention to her children's behavior.
L'état du patient évolue de jour en jour. The patient's condition changes every day.
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
La situation empire de jour en jour. The situation is getting worse and worse day by day.
Sa santé empirait de jour en jour. His condition got worse every day.
C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre. It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Il semblait aller mieux de jour en jour. Day by day he seemed to get better.
Quand vient le printemps, les jours rallongent de jour en jour. When spring comes, the days get longer day by day.
Nous travaillons de jour et nous reposons la nuit. We work by day, and rest by night.
Il fait plus chaud de jour en jour. It's getting warmer day by day.
Le patient va de jour en jour plus mal. The patient is getting worse from one day to the next.
Elle embellit de jour en jour. She gets prettier day by day.
Elle va mieux de jour en jour. She is getting better day by day.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
J'ai honte de votre conduite. I am ashamed of your conduct.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
J'ai honte de ta conduite. I am ashamed of your conduct.
Un jour, il y avait ici une église. There was a church here once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!