Примеры употребления "conduisant" во французском

<>
Mets ta ceinture en conduisant. Fasten your seat belt while driving.
Mettez votre ceinture en conduisant. Fasten your seat belt while driving.
L'homme conduisant la voiture avait bu. The man driving the car had been drinking.
Soyez prudente en conduisant ou vous aurez des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
Sois prudente en conduisant ou tu auras des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
Soyez prudentes en conduisant ou vous aurez des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
Sois prudent en conduisant ou tu auras des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
Soyez prudent en conduisant ou vous aurez des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
Je dois rattraper le temps perdu en conduisant vite. I must make up for lost time by driving fast.
Soyez prudents en conduisant ou vous aurez des problèmes. Be careful driving or you'll have problems.
La police l'accusa d'échanger des textos en conduisant. The police accused her of texting while driving.
Tape un SMS en conduisant et tu auras 23 fois plus de chance d'avoir un accident. Text while you're driving and you're 23 times more likely to have an accident.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Il conduit sa propre voiture. He drives his own car.
Cette route vous y conduit. This road leads you there.
Votre conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Please take me to the Grand Hotel.
Elle me conduisit au palais. She guided me to the palace.
Je fus conduit à ma place. I was ushered to my seat.
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle. Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!