Примеры употребления "commission faible" во французском

<>
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Toute puissance est faible, à moins que d'être unie. Every power is weak unless it is united.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Tu ne devrais pas lire avec un éclairage aussi faible. You shouldn't read in such poor light.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Vivre avec une faible pension de retraite lui est difficile. It was hard for him to live on his small pension.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
Cela coûtera trente mille yens selon la plus faible estimation. It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
On dit de lui qu'il était faible étant jeune. He is said to have been weak when he was young.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible. Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Les mathématiques sont son point faible. Mathematics is her weak point.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Ce bâtiment a une faible empreinte écologique. This building has a low ecological footprint.
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps. The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!