Примеры употребления "commencions" во французском с переводом "start"

<>
Переводы: все518 begin266 start252
J'ai suggéré que nous commencions immédiatement. I suggested that we should start at once.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes. It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.
Je commence dès ce soir. I am starting this evening.
L'école commence lundi prochain. School starts next Monday.
Il commence à faire froid. It's starting to cool off.
Le virus commence à muter. The virus is starting to mutate.
Commence un nouveau paragraphe ici. Start a new paragraph here.
À quelle heure ça commence ? What time does it start?
Commence par faire les comptes. Start by doing the books.
Nous commencerons quand il arrivera. We will start when he comes.
Commencez par faire les comptes. Start by doing the books.
Oui, ça a déjà commencé. Yes, it has already started.
J'ai commencé à saigner. I've started bleeding.
Il a commencé à neiger. It's started to snow.
Il commença une nouvelle vie. He started a new life.
Marie commença à se déshabiller. Mary started taking her clothes off.
Soudain, il commença à pleuvoir. All of a sudden it started raining.
Commençons par la leçon 10. Let's start with Lesson Ten.
Je commence à trouver cela plaisant. I'm starting to enjoy it.
Elle commence à se sentir désespérée. She's starting to feel desperate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!