Примеры употребления "commencé" во французском

<>
J'ai commencé à parler. I began to speak.
Oui, ça a déjà commencé. Yes, it has already started.
Il a commencé à courir. He began to run.
J'ai commencé à saigner. I've started bleeding.
L'été a juste commencé. Summer has just begun.
Il a commencé à neiger. It's started to snow.
Il a commencé à crier. He began to shout.
Marie n'a pas encore commencé. Mary has not started yet.
Le travail a déjà commencé. The work has already begun.
Elle a commencé depuis dix minutes. She started ten minutes ago.
La neige a commencé à fondre. Snow has begun to melt.
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
La guerre de 1812 avait commencé. The War of 1812 had begun.
Il a commencé malgré la pluie. He started in spite of the rain.
Cette pomme a commencé à pourrir. The apple has begun to decay.
J'ai commencé la programmation Android. I've started Android programming.
J’ai alors commencé à comprendre. I then began to understand.
Il a commencé à travailler sérieusement. He started to study in earnest.
J'ai commencé à vivre seul. I began living by myself.
Ils ont commencé en même temps. They started at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!