Примеры употребления "comme ci comme ça" во французском

<>
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
C'est comme ça qu'il s'est échappé de prison. That's how he got away from prison.
Moi, je ne dirais jamais un truc comme ça. I'd never say something like that.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
Je suis comme ça, un point c'est tout. That’s just how I am.
C'est comme ça que je le confectionnai. This is how I made it.
« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin. "I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Elle est comme ça, un point c'est tout. That’s just how she is.
Tu ne... tu ne me parles pas comme ça. You don't... you don't talk to me like that.
Il était réticent à dépenser de l'argent pour une chose comme ça. He grudged spending money on such a thing.
Ne crie pas comme ça. Je t'entends parfaitement. Don't shout like that. I can hear you perfectly.
Je ne l'ai pas dit comme ça. I didn't say it like that.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud. This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
Il me traite tout le temps comme ça. That is how he always treats me.
Ne lui parle pas comme ça. Don't speak to him like that.
Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça. We have no choice but to do so.
L'électeur moyen ne le voit pas comme ça. Voters of the middling sort don't see it that way.
C'est comme ça que tu fais ! That's how you do it!
Si seulement j'avais une jolie robe comme ça ! If only I had a pretty dress like that!
La magicienne Sarah. Apparemment, certains l'appellent "La grande Mage" ou quelque chose comme ça. The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!