Примеры употребления "commandant" во французском

<>
Le commandant refusa de négocier. The commander refused to negotiate.
Ils commençaient à perdre foi en leur commandant. They were beginning to lose faith in their commander.
J'aimerais commander le même. I'd like to order the same.
Il nous a commandé de travailler fort. He commanded us to work hard.
Quand les commandants de vaisseaux spatiaux ont-ils pris l'habitude de...parler...ainsi ? When did starship captains develop the habit of … talking like … this?
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres. We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
Que souhaitez-vous commander, Messieurs ? What do you wish to order, gentlemen?
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
J'ai confirmé la commande. I confirmed the order.
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre. If a wife commands, a house knows no order.
J'attends toujours ma commande. I'm still waiting for my order.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier. I want you to redirect the output of this command into that file.
Puis-je prendre votre commande ? May I take your order?
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Nous avons commandé le repas. We ordered the meal.
As-tu commandé le livre ? Did you order the book?
J'ai commandé deux hamburgers. I ordered two hamburgers.
Pourquoi ne pas commander des pizzas ? Why don't we order pizza?
Je commandai des pâtes aux grenouilles. I ordered frogs and noodles.
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!