Примеры употребления "combattent" во французском

<>
Переводы: все37 fight34 combat3
Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1. A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
N'abandonnez pas le combat ! Don't give up the fight.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
N'abandonne pas le combat ! Don't give up the fight.
Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants. Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Les combats durèrent environ trois mois. The fighting lasted about three months.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols Stop maize monoculture, and reestablish multiple cropping, to combat the loss of landscape and soil diversity.
Les soldats de l'Union combattirent énergiquement. The Union soldiers fought fiercely.
Même étant une femme, elle combattit courageusement. Woman as she was, she fought bravely.
Une foule se massa pour regarder le combat. A crowd collected to watch the fight.
Les boxeurs doivent se peser avant un combat. Boxers have to weigh in before a fight.
Il y avait des combats dans les rues. There was fighting in the streets.
Toute femme qu'elle était, elle combattit bravement. Woman as she was, she fought bravely.
Ils combinèrent leurs forces pour combattre l'ennemi. They combined forces to fight the enemy.
Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches. Native Americans fought with bow and arrow.
Il nous faut combattre le feu avec le feu. We've got to fight fire with fire!
Il a dédié sa vie à combattre la corruption. He dedicated his life to fighting corruption.
Le peuple d'Amérique a combattu pour son indépendance. The people of America fought for their independence.
Il est mort au combat pendant la guerre du Vietnam. He died fighting in the Vietnam War.
Ils n'avaient pas combattu pendant plus de quarante ans. They had not fought for more than forty years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!