Примеры употребления "coûte que coûte" во французском

<>
Nous les ferons parler, coûte que coûte. We'll get them to talk no matter what it takes.
Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte. We must defend our freedom at all cost.
Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ? What does it cost to build a new house in this neighborhood?
Le chapeau coûte moins que le manteau. The hat costs less than the coat.
Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ? How much is the car that you're planning to buy?
Combien coûte la voiture que vous envisagez d'acheter ? How much is the car you are planning to buy?
Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Tom s'attendait à ce que cela coûte beaucoup plus cher. Tom expected it to cost a lot more.
Est-ce que manger plus sainement coûte plus cher ? Is eating healthy more costly?
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Le billet coûte cent euros. The ticket costs 100 euros.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
Combien coûte cette excursion par personne ? How much is this tour per person?
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
"Combien coûte ce mouchoir ?" "C'est 95 cents." "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille. It was the window that Jack broke yesterday.
Même ce câble me coûte 6000 yens. Even this cable cost me 6000 yen.
Est-ce que ça va, si je m'assois ici ? Is it OK if I sit here?
Combien coûte ce stylo ? How much is this pen?
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!