Примеры употребления "chute de la Bourse" во французском

<>
On pouvait voir l'allégresse dans le visage du président lorsqu'il annonça que nos actions vont être cotées au premier marché de la bourse de Tokyo. You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.
Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo. According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille. My wife holds the purse strings in our family.
C'est la plus grosse chute de neige à Tokyo depuis 30 ans. This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.
Je vais postuler pour la bourse. I'm going to apply for the scholarship.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Cet hiver le record de chute de neige a été battu. This winter the record for snowfall was broken.
Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent. My father is very much involved in the stock market now.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. A nuclear war would mean the fall of humankind.
La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui. The stock market was surprisingly quiet today.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Mon grand-père amassa une grande fortune à la bourse puis la perdit entièrement du jour au lendemain. My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
La Bourse, j'en ai rien à cirer ! I don't give a damn about the stock market!
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Je vais postuler pour la bourse d’études. I'm going to apply for the scholarship.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La peur balaya la bourse. Fear washed across the stock market.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!