Примеры употребления "choisi" во французском

<>
Переводы: все163 choose128 pick15 select10 decide6 elect2 другие переводы2
As-tu choisi un sujet ? Have you chosen a topic?
Nous avons choisi le nombre au hasard. We picked the number at random.
Il a choisi un cadeau de Noël pour elle. He selected a Christmas gift for her.
Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ? Have you already decided on your thesis topic?
J'ai choisi ces souliers. I chose these shoes.
Nous avons choisi le numéro au hasard. We picked the number at random.
Il était fier d'avoir été choisi par le peuple. He was proud that he was selected by the people.
Pourquoi avez-vous choisi de vous affilier à la compagnie A ? Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
As-tu choisi un thème ? Have you chosen a topic?
Elle a choisi un chapeau pour aller avec sa nouvelle robe She selected a hat to match her new dress.
Quel chemin as-tu choisi ? Which way did you choose?
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Ils ont choisi Pierre comme capitaine. They chose Peter as captain.
Tom a été choisi au hasard. Tom was chosen by lottery.
Nous avons choisi John pour capitaine. We chose John to be our captain.
Finalement elle a choisi un autre chaton. Finally, she chose another kitten.
Il est probable qu'il sera choisi. He's likely to be chosen.
Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
Lequel penses-tu qu'elle a choisi ? Which do you suppose she chose?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!