Примеры употребления "chanteur des rues" во французском

<>
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade. People massed along the streets to watch the parade.
Ils roulèrent d'abord dans des rues bordées de petites maisons grises. At first they drove through streets of small, gray houses.
Je me suis promené le long des rues pour tuer le temps. I strolled along the streets to kill time.
Le chanteur était connu des jeunes. The singer was known to young people.
Il y avait des combats dans les rues. There was fighting in the streets.
Ce chanteur est très populaire auprès des jeunes. This singer is very popular with young people.
Des trous s'ouvrirent dans les rues après le tremblement de terre. Holes gaped open in the streets after the earthquake.
Des centaines de personnes s'affairaient dans les rues. There were hundreds of people milling about in the streets.
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Les soldats cubains gardaient les rues. Cuban soldiers were guarding the streets.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Il est connu en tant que chanteur de rock. He is known as a rock singer.
Elle habite à quelques rues d'ici. She lives a few blocks away from here.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Ce chanteur est-il populaire parmi tes amis ? Is that singer popular among your friends?
En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant. On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents. He became a singer against his parents wishes.
Les rues étaient vides. The streets were empty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!