Примеры употребления "chacun" во французском с переводом "each"

<>
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
Chacun fait ce qu'il veut. Each one does what he wishes.
Chacun d'eux a un vélo. Each of them has a bicycle.
Chacun d'eux reçut un cadeau. They each received a present.
Chacun d'eux a reçu un prix. Each of them was given a prize.
Chacun d'eux a reçu un cadeau. They each received a present.
Chacun s'est présenté à son tour. Each man stood up in turn and introduced himself.
Chacun des trois garçons a gagné un prix. Each of the three boys won a prize.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Each of them sang a song.
Je leur ai acheté un cadeau à chacun. I bought them each a present.
Chacun de ses enfants a sa propre chambre. Each of his children has his own room.
Elle donna deux pommes à chacun des enfants. She gave the children two apples each.
Chacun de ces étudiants a sa propre opinion. Each of these students has his or her own opinion.
Chacun des trois garçons a reçu un prix. Each of the three boys got a prize.
Chacun des trois garçons a eu un prix. Each of the three boys got a prize.
Chacun de nous devrait faire de son mieux. Each one of us should do his best.
Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour. All the boys spoke each in turn.
Le directeur serra la main à chacun des diplômés. The principal shook hands with each of the graduates.
Il a donné un crayon à chacun d'eux. He gave each of them a pencil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!