Примеры употребления "chacun" во французском

<>
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Chacun aime quelqu'un parfois. Everybody loves somebody sometimes.
Chacun est maître chez soi. Every man is master in his own house.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
Chacun se mit en position. Everybody took his position.
Chacun de nous te fait confiance. You are trusted by every one of us.
Chacun est libre de contribuer. Everyone is free to contribute.
Chacun fait ce qu'il veut. Each one does what he wishes.
Chacun veut s'éviter des ennuis. Everybody wants to rid himself of troubles.
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Chacun a son propre style. Everyone has their own style.
Chacun d'eux a un vélo. Each of them has a bicycle.
Ici, chacun se sent respecté et aimé. Here, everybody feels respected and appreciated.
L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir. England expects that every man will do his duty.
Chacun a son propre caractère. Everyone has a character of his own.
Chacun d'eux reçut un cadeau. They each received a present.
J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde ! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ? May I begin by thanking every one for your warm welcome?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!