Примеры употребления "ces temps-ci" во французском

<>
Comment vas-tu ces temps-ci ? How have you been doing lately?
J'attrape des petits boutons sur le visage. Je me demande si je dors suffisamment ces temps-ci. I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
Que fais-tu ces temps-ci ? What are you doing these days?
Comment allez-vous ces temps-ci ? How are you doing these days?
Que faites-vous ces temps-ci ? What are you doing these days?
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Je suis très occupé ces temps-ci ! I'm very busy these days!
Le vois-tu beaucoup ces temps-ci ? Have you been seeing a lot of him recently?
Ces temps-ci, les affaires ne sont pas bonnes. Business is so slow these days.
Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ? What kind of songs are popular these days?
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin. In those days, I used to get up at six every morning.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. That chicken hasn't laid any eggs lately.
Je l'ai vu souvent ces derniers temps. I have seen much of him lately.
Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps. He's had some very good results lately.
Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ? How are you getting along these days?
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel likes to annoy me lately.
La poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. The chicken hasn't laid eggs lately.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. I have not seen him lately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!