Примеры употребления "cela est dû à" во французском

<>
Son retard est dû à un accident de la route. His delay of coming here on time is due to a traffic accident.
L'accident est dû à son imprudence. The accident resulted from his carelessness.
Cet accident est dû à la mauvaise conduite. The accident was due to bad driving.
L'échec est dû à sa paresse. The failure is due to his idleness.
Honneur à celui auquel l'honneur est dû. Give credit where credit is due.
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit. It is costly and politically difficult to continue this conflict.
L'accident est dû au brouillard. The accident was due to the smog.
Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre. Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
Comme cela est souvent le cas avec elle, elle est arrivée en retard à la réunion de cette après-midi. As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
Le loyer est dû pour demain. The rent is due tomorrow.
C'est dû à la conservation du moment cinétique. This is due to conservation of angular momentum.
Qui que ce soit qui dit cela est un menteur. Whoever says so is a liar.
Notre succès a été en partie dû à la chance. Our success was due in part to good luck.
J'admets que cela est vrai. I admit it to be true.
Le musée a dû fermer dû à un manque de finances. The museum had to close due to lack of finances.
Quiconque t'a dit cela est un menteur. Whoever told you that is a liar.
Son succès n'est pas tant dû à son talent qu'à son effort. His success is not so much by talent as by effort.
On aime sa mère presque sans le savoir, sans le sentir, car cela est naturel comme de vivre. We love our mother almost without knowing it, without feeling it, as it is as natural as to live.
L'accident était dû à son manque d'attention. The accident was due to his carelessness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!