Примеры употребления "carte numérique" во французском

<>
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Il n'était pas issu d'une culture « numérique » ; c'est-à-dire qu'il n'était pas dans leurs habitudes de tout compter dans la vie. He was not from a "numerical" culture; that is, it was not their habit to count everything in life.
Le maire m'a fourni une carte d'identité. The mayor provided me with an identity card.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
Postez sans faute cette carte. Post this card without fail.
Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule. Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore.
Puis-je avoir une carte routière ? May I have a road map?
Combien de livres enregistrés as-tu sur ton baladeur numérique ? How many audiobooks do you have on your mobile MP3 player?
Il a explosé sa carte de crédit. He maxed out her credit card.
La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales. The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
Regardez la carte du monde. Have a look at the world map.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place. Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque. Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge.
À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu. In the digital age, handwriting is slowly becoming a lost art.
Il a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte. It took Brian several hours to write a card.
L'écriture d'un élève était autrefois notée, mais l'ère numérique en a terminé avec cela. A student's penmanship used to be graded, but the digital age has done away with that.
Les églises sont représentées par une croix sur la carte. Churches are designated on the map with crosses.
Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ? Which kind of watch do you prefer, digital or analog?
As-tu ta carte d'identité sur toi ? Have you got your ID with you?
Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois. I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!