Примеры употребления "carte des vins" во французском

<>
Puis-je consulter la liste des vins ? May I see the wine list?
Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves. Blue lines on the map designate rivers.
Puis-je obtenir des chèques de voyage avec cette carte ? Can I get travelers checks with this card?
Je me mettrais des baffes de ne pas avoir apporté une carte. I could kick myself for not bringing a map.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Jadis, si je me souviens bien, ma vie était un festin où s'ouvraient tous les coeurs, où tous les vins coulaient. Once, if I remember well, my life was a feast where all hearts opened and all wines flowed.
Le maire m'a fourni une carte d'identité. The mayor provided me with an identity card.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Aimez-vous les vins français ? Do you like French wines?
Postez sans faute cette carte. Post this card without fail.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers. A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Puis-je avoir une carte routière ? May I have a road map?
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Les meilleurs vins sont français. The finest wines are those from France.
Il a explosé sa carte de crédit. He maxed out her credit card.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Aimes-tu les vins français ? Do you like French wines?
Regardez la carte du monde. Have a look at the world map.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!