Примеры употребления "carnet de commandes" во французском

<>
Le panneau de commandes de l'instrument a une disposition très ergonomique. The instrument panel has a very ergonomic layout.
Je vous prêterai mon carnet de notes. I'll lend you my notebook.
Je te prêterai mon carnet de notes. I'll lend you my notebook.
Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple. He kept a diary during the trip.
J'ai trouvé son numéro de téléphone par hasard dans un vieux carnet d'adresses. I ran across his telephone number in an old address book of mine.
C'est meilleur marché si tu les commandes à la douzaine. It's cheaper if you order these by the dozen.
Il le nota dans son carnet. He wrote it down in his notebook.
Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution. Students took the lead in the campaign against pollution.
Je note tout ; je me sens mal à l'aise sans mon carnet. I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
Ce n'est pas toi qui commandes, ici ! You don't give orders here.
Au début, j'ai essayé de tout noter dans mon carnet. At first I tried to write everything down in my notebook.
C'est moins cher si tu les commandes par douze. It's cheaper if you order these by the dozen.
Je n'arrive pas à trouver mon carnet ici ; j'ai dû le poser ailleurs. I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.
C'est meilleur marché si tu les commandes par douze. It's cheaper if you order these by the dozen.
J'ai oublié mon carnet d'adresse dans ma chambre. I left my address book in my room.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Je m'assis et ouvris mon carnet. I sat down and opened my notebook.
Nous prenons les commandes par téléphone. We take telephone orders.
C'est moins cher si tu les commandes à la douzaine. It's cheaper if you order these by the dozen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!