Примеры употребления "bulletin de vote à rotation" во французском

<>
On a le droit de vote à vingt ans. We are entitled to vote at the age of twenty.
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote. Now you've come of age you have the right to vote.
Selon le bulletin de la météo, il neigera ce soir. According to the weather report, it will snow tonight.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Everyone should exercise their right to vote.
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote. American women didn't have the right to vote.
On donna aux femmes le droit de vote. Women were given the right to vote.
La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses. The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Le bulletin météo n'est pas fiable du tout. The weather forecast is not reliable at all.
La rotation de la Terre autour du Soleil est soumise à de nombreuses lois physiques complexes. The orbiting of Earth around the Sun obeys to many complicated laws of physics.
Le vote est unanime. The vote is unanimous.
Je regarde toujours le bulletin météo avant de sortir le matin. I always watch the weather report before going out in the morning.
Nous avons décidé par un vote. We decided by vote.
Le bulletin météo a dit que demain soir il y aurait de l'orage. The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Le bulletin météo indique qu'il pleuvra demain après-midi. The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique. My apathy for voting comes from my distaste for politics.
Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas. The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will.
Vote pour nous ! Vote for us!
Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice. With this vote, we righted a wrong.
Faisons un vote. We'll decide by voting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!