Примеры употребления "bon diable" во французском

<>
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Qui diable s'en soucie ? Who the fuck cares?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Va au diable, garnement ! Get lost, kid!
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Mais que diable es-tu en train de faire ? What the devil are you doing?
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Que diable faites-vous dans ma chambre ? What in the hell are you doing in my room?
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Cet homme a vendu son âme au diable. That man sold his soul to the devil.
C'est bon d'être à la maison. It's good to be home.
Je régalai le diable, il m'offrit une fable. I regaled the devil; he gave me a fable.
Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris. A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
diable l'as-tu rencontré ? Where on earth did you meet him?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!