Примеры употребления "billet doux" во французском

<>
Le billet coûte cent euros. The ticket costs 100 euros.
Il est doux et noble de mourir pour la patrie. It is sweet and noble to die for one's country.
N'oublie pas le billet. Don't forget the ticket.
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Elle a laissé son billet chez elle. She left her ticket at home.
J'aime que ce soit doux. I like that it is soft.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Cette année, l'hiver est doux, n'est-ce-pas ? C'est très agréable. This year, the winter is mild, isn't it? It's very nice.
Il a perdu son billet de cinéma. He lost his cinema ticket.
Il est gentil plutôt que doux. He is kind rather than gentle.
Il est plus heureux de trouver un homme ou une femme heureuse qu'un billet de cinq livres. A happy man or woman is a better thing to find than a five-pound note.
Dans son ensemble le climat du Japon est doux. As a whole the climate of Japan is mild.
Un billet pour la séance de dix-neuf heures s'il vous plait. Please give me a ticket for the seven o'clock show.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère. Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
As-tu acheté un billet aller-retour ? Did you buy a round trip ticket?
La rosée de l'aube s'évapore aux doux rayons de soleil. Dawn's dew evaporates in the mild sunbeams.
Ce billet te donne droit à un repas gratuit. This ticket entitles you to a free meal.
Les pétales de la rose sont très doux. Rose petals are very soft.
Il a acheté un billet pour Paris. He bought a ticket for Paris.
Le climat est doux dans ce pays. The climate is mild in this country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!