Примеры употребления "bas" во французском

<>
Переводы: все95 low43 bottom6 sock1 stocking1 другие переводы44
L'hôtel est là en bas. The hotel is down there.
Notre invité nous attend en bas. Our guest is waiting for us downstairs.
La vie d'un homme a des hauts et des bas. A man's life has its ups and downs.
Aussi grande soit la beauté sensuelle des pierres précieuses, leur rareté et leur prix leur ajoute une forme de distinction qu'elles n'auraient jamais si elles étaient vendues à bas prix. Great as is the sensuous beauty of gems, their rarity and price adds an expression of distinction to them, which they would never have if they were cheap.
À bas les politiciens corrompus. Down with corrupt politicians.
Je compte aller la bas. I intend to go there.
Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas. Nobody noticed that the picture was hung upside down.
Sa maison est au bas de la colline. His house is at the foot of the hill.
Qu'est-ce qui passe en bas? What's going on down there?
J'ai laissé mon dictionnaire en bas. I left my dictionary downstairs.
Dans la vie il y a des hauts et des bas. In life there are ups and downs.
Il a mis ses affaires en bas et à gauche. He put his things down and left.
Elle fit porter la caisse en bas. She had the box carried downstairs.
Ne sois pas triste pour ça. Dans la vie il y a des hauts et des bas. Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas. A polyglot is someone who can read upside-down.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête. Tom fell down the stairs and hit his head.
Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!