Примеры употребления "bandage de bras avec éclisse" во французском

<>
Les troupes avaient beaucoup de bras. The troops had plenty of arms.
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos. This is like fighting someone with one arm tied behind your back.
Il était assis avec les bras croisés. He was sitting with his arms folded.
Il était assis sur le sofa avec les bras croisés. He sat on the sofa with his arms folded.
Ils ont remplacé les employés de cette usine avec des bras mécaniques. They replaced that factory's employees with mechanical arms.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
John se tenait seul debout avec les bras croisés. John was standing alone with his arms folded.
Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras. After a while he came back with a dictionary under his arm.
Il enroula un bandage autour de la blessure. He wound a bandage around the wound.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
L'infirmière enroula un bandage autour de ma jambe. The nurse wound my leg with a bandage.
Lâchez-moi le bras. Let go of my arm.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Mon bras me fait encore mal. My arm still hurts.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît. Please show me your injured arm.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!