Примеры употребления "balle coupée" во французском

<>
Lance la balle, s'il te plait. Please throw the ball.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
L’électricité est coupée pour le moment. The electricity is off at the moment.
Une nouvelle sorte de balle avait été inventée. A new kind of bullet had been invented.
Ma connexion Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
L'eau a été coupée. The water has been cut off.
Il frappa la balle avec sa raquette. He hit the ball with his racket.
Ma liaison Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Jouons à la balle. Let's play catch.
Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux. Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
Une balle descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
L'herbe a besoin d'être coupée. The grass needs cutting.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
L'électricité a été coupée. The power went out.
Il se rua dehors comme une balle. He dashed out like a bullet.
Ma liaison Internet fut coupée. My internet connection was cut off.
Ce garçon casse souvent nos fenêtres avec une balle. That boy often breaks our windows with a ball.
La pomme fut coupée en deux par elle avec un couteau. The apple was cut in two by her with a knife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!