Примеры употребления "balayage des deux pieds" во французском

<>
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Les humains ont deux pieds. Man has two feet.
Marie est la plus jolie des deux. Mary is the prettier of the two.
Quand il s'agit de danser, j'ai deux pieds gauches. When it comes to dancing I have two left feet.
Tiens la caisse des deux mains. Hold the box with both hands.
Je ne connais aucune des deux sœurs. I don't know either of the two sisters.
Les pertes des deux côtés furent extrêmement élevées. Losses on both sides were extremely high.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Son pain est beurré des deux côtés. His bread is buttered on both sides.
Il y avait beaucoup de monde des deux côtés de la rue. There were a lot of people on both sides of the street.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
L'un des deux doit partir. One of the two has to go.
Regarde des deux côtés du panneau. Look on both sides of the shield.
Des deux filles, elle est la plus jeune. Of the two girls, she is the younger.
Je ne connais aucun des deux. I don't know either of them.
Je suis très intéressé par la Guerre des Deux Roses. I have a great interest in the Wars of the Roses.
Dites-moi lequel des deux appareils photo est le meilleur. Tell me which of the two cameras is the better one.
Il est le plus grand des deux. He is the taller of the two.
John est le plus grand des deux, et le plus grand de tous. John is the taller of the two, and the tallest of them all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!