Примеры употребления "avoir voix délibérative" во французском

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Tadashi a une voix douce. Tadashi has a soft voice.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte. She always speaks to him in a loud voice.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il parlait avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Her voice still rings in my ears.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix. Singers use microphones to make their voices louder.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix. Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Il lui parle toujours à voix basse. He is always speaking to her in whisper.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Billy Holliday avait une voix naturelle et rauque. Billy Holliday had an earthy, gravelly voice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!