Примеры употребления "avoir très envie" во французском

<>
Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Tu dois sûrement avoir très faim maintenant. You must certainly be very hungry now.
Mais il avait très envie d'avoir un fils. But he wanted a son very much.
Vous devez avoir très faim maintenant. You must be very hungry now.
J'ai très envie d'aller en Australie. I'm aching to go to Australia.
Tu dois maintenant avoir très faim. You must be very hungry now.
Il avait très envie d'un vélo. He was anxious for a bicycle.
Tu as vraiment très envie de la voir ? Do you want to see her very much?
J'ai très envie d'aventures. I've a yen for adventures.
J'ai très envie de la revoir. I am dying to see her again.
J'ai très envie de le voir. I want to see him very much.
Elle doit avoir été très belle. She must have been very beautiful.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade. These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand. We may have a very severe earthquake any moment now.
Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter. Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile. After losing his job, he went through a very difficult time.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je suis très content de ne pas avoir été là. I'm very glad I wasn't there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!