Примеры употребления "avoir le dessus" во французском

<>
J'adore avoir le dessus. I love winning.
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Le miroir se trouve sur le dessus du buffet. The mirror is on top of the dresser.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Le miroir se trouve sur le dessus du vaisselier. The mirror is on top of the dresser.
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus. She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.
Je dois avoir le mauvais numéro. I must have the wrong number.
C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus. He's a quiet man, a little bald on top.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi. Don't let his snide remarks get the best of you.
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Tom aimerait avoir le pouvoir de parler la langue de Molière. Tom wishes he could speak French.
Je me dépêchai pour avoir le premier train. I hurried in order to catch the first train.
Je craignais de ne pas avoir le plaisir de te rencontrer. I was afraid I wouldn't have the pleasure of meeting you.
Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus. One minute earlier, and they could have caught the bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!