Примеры употребления "avoir cœur en désarroi" во французском

<>
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. I felt my heart pound after running a little.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant. The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!