Примеры употребления "avoir bien de la veine" во французском

<>
Le sang s'écoulait de la veine sectionnée. Blood poured from the cut vein.
Il joue bien de la guitare. He plays the guitar well.
L'individu n'existe pas pour le bien de la nation. The individual does not exist for the good of the State.
Il joue très bien de la guitare. He plays the guitar very well.
Elle le fit pour le bien de la communauté. She did it for the good of the community.
Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain. With the way my luck has be running, it'll probably rain tomorrow.
Je ferais aussi bien de mourir plutôt que vivre ainsi. I might as well die as lead such a life.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Si le premier chapitre est une quelconque indication, ce livre a la veine d'un succès. If the first chapter is any indication, this book has the makings of a best seller.
Ce n'est pas bien de rire des autres. It is not good to laugh at others.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné. Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Je me souviens très bien de mes jours d'école. I remember my school days very well.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Il me donna aussi bien de quoi me vêtir et de quoi manger. He gave me clothes as well as food.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Je pense que vous feriez bien de vous reposer. I think you had better take a rest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!