Примеры употребления "avis de confirmation de candidature" во французском

<>
Bonjour, j'ai une réservation, mon nom est Kaori Yoshikawa. Voici la carte de confirmation. Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ? Why not apply for that job?
Le service météorologique a émis un avis de tempête. The weather service has issued a severe weather warning.
N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature. Don't forget to attach your photo to the application form.
Vous devez adjoindre votre photo au formulaire de candidature. You need to attach your photo to the application form.
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil. All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain. If you want this job, you must apply for it by tomorrow.
Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature. It is important that you attach your photo to the application form.
Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement. Fill in this application form and send it at once.
Il a officiellement annoncé sa candidature. He officially announced himself as a candidate.
J'ai eu la confirmation. I had the confirmation.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix. I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Merci d'examiner ma candidature pour le poste. Thank you for considering me for the job.
Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien. Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you.
Son avis n'a pas été accepté. His opinion was not accepted.
J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association. I applied for membership in the association.
Je veux ton avis. I want your opinion.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
À mon avis, c'était son erreur. To my mind, it was his mistake.
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!