Примеры употребления "avant la fin du mois" во французском

<>
Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois. I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours… The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin. The rainy season begins towards the end of June.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
J'ai si peu d'argent à la fin du mois. I have so little money at the end of the month.
Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. My money seems to disappear by the end of the month.
Elle rentre à la maison à la fin du mois. She is coming home at the end of this month.
Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois. The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
La fin du monde approche. The end of the world is coming.
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
La fin du monde devra attendre. The end of the world will have to wait.
À ce rythme, on ne risque pas de finir avant la fin de la semaine. At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température. By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école. I wanted to have finished it by the time school was over.
C'est le dernier train pour la fin du monde. This is the last train for the end of the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!