Примеры употребления "avais" во французском

<>
Il fit comme je lui avais dit. He did as I told him.
Si tu avais un million de yens, que ferais-tu? If you won a million yen, what would you do?
Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien. I gave you explicit instructions not to touch anything.
Il le fit de la manière que je lui avais indiquée. He did it the way I told him to.
Il l'a fait de la manière dont je lui avais indiqué. He did it the way I told him to.
Je ne mange pas autant de viande que j'en avais l'habitude. I don't eat as much meat as I used to.
Ça me surprend de te voir fumer. Tu n'en avais pas l'habitude. I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu. I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you.
Tom ouvra la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire. Tom opened the door, even though I asked him not to.
Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire. You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!