Примеры употребления "autant" во французском

<>
Переводы: все229 so55 as much43 другие переводы131
Oui, pour autant que je sache. Yes, as far as I know.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. I found ten mistakes in as many pages.
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Nous devrions lire autant de livres que possible. We should read as many books as possible.
Oui, autant que je sache. Yes, as far as I know.
Lisez "Autant en emporte le vent". Read "Gone With The Wind".
Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Pour autant que je sache, il est honnête. As far as I know, he is honest.
Il a trouvé cinq fautes en autant de lignes. He found five mistakes in as many lines.
Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Pour autant que je sache, il est coupable. As far as I know, he's guilty.
Il a repéré cinq fautes en autant de lignes. He spotted five mistakes in as many lines.
Pour autant que je sache, il ne viendra pas. As far as I know, he won't come.
L'auteur a fait dix fautes en tout autant de pages. The author made ten mistakes in as many pages.
Pour autant que je sache, il vient en voiture. As far as I know, he is coming by car.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole. As far as I know, they always keep their word.
Pour autant que je sache, c'est une bonne personne. As far as I know, she is a very good person.
Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant. As far as I know, he isn't lazy.
Pour autant que je sache, c'est un excellent élève. As far as I know, he's an excellent student.
Pour autant que je sache, c'est un chic type. As far as I know, he's a nice guy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!