Примеры употребления "aucun" во французском

<>
Переводы: все490 no305 any93 none27 either8 neither5 другие переводы52
Ça n'a aucun sens. That doesn't make sense.
Aucun endroit n'est sécuritaire. Nowhere is safe.
Il pleuvra, sans aucun doute. It'll rain for sure.
Il réussira sans aucun doute. He will succeed without doubt.
Cette explication n'a aucun sens ! This explanation doesn't mean anything!
Nos efforts n'eurent aucun succès. Our efforts did not result in success.
Ta réponse n'a aucun sens. Your answer does not make sense.
Ses efforts n'eurent aucun résultat. Nothing has resulted from his efforts.
Aucun nuage n'était en vue. Not a cloud was to be seen.
Il n'avait aucun sentiment humain. He was devoid of human feeling.
Peu de gens n'ont aucun souci. Few people are free from cares.
Pour moi, ça ne pose aucun problème. For me, this is not a problem.
Ne jetez aucun objet par la fenêtre. Do not throw anything out of the window.
Sans aucun doute, Tom mérite des louanges. Tom certainly deserves praise.
Je n'ai aucun secret pour toi. I keep nothing a secret from you.
Sans aucun doute, il sera en retard. He will doubtless be late.
Ne jette aucun objet par la fenêtre. Do not throw anything out of the window.
Je n'ai aucun doute sur ça. I do not doubt it in the least.
Ils n'avaient aucun avis concernant les nouvelles. They did not think anything of the news.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!