Примеры употребления "au-dessous de la moyenne" во французском

<>
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Son travail est en dessous de la moyenne. His work is below average.
Tom se cacha en dessous de la table. Tom hid under the table.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Ma note est au-dessus de la moyenne. My grade is above the average.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Mes notes sont au-dessus de la moyenne. My grades are above average.
Quelle est la moyenne des précipitations en juillet ici ? What is the average rainfall for July here?
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne. The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement. Daddy was in his office, under our flat.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie. A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
Je collectionnais les dessous de verre. I used to collect coasters.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant. The temperature has been below zero for many days now.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!