Примеры употребления "au revoir" во французском

<>
Au revoir et à demain. Goodbye till tomorrow.
Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien. Good bye and thanks a lot, Little Venusian says.
Au revoir, à très bientôt ! Goodbye, see you very soon!
Au revoir et bonne chance. Goodbye and good luck.
Elle a dit "au revoir". She said goodbye.
Je veux dire au revoir. I want to say goodbye.
Elle sortit sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Ne pars pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Il partit sans même dire au revoir. He left without so much as saying goodbye.
Elle est sortie sans dire au revoir. She went out without saying goodbye.
Elle lui fit signe d'au revoir. She waved him goodbye.
Ne partez pas sans dire au revoir. Don't leave without saying goodbye.
Il est parti sans dire au revoir. He left without saying goodbye.
Au revoir. Je vous verrai à l'heure convenue. Goodbye, I'll see you at the time we agreed on.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Il a quitté la maison sans dire "au revoir". He left the house without so much as saying goodbye.
Je pleure toujours quand nous nous disons au revoir. I always cry when we say goodbye.
Va leur dire au revoir avant qu'ils partent. Go say goodbye to them before they leave.
Sans dire au revoir, il disparut dans la foule. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Comment as-tu pu sortir sans même dire au revoir ? How could you just walk out the door without saying goodbye?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!