Примеры употребления "attendaient" во французском с переводом "wait"

<>
Des hommes en armes les attendaient. Men with guns were waiting for them.
Ils attendaient l'ouverture de la porte. They were waiting for the gate to open.
Tous les camarades de classes attendaient Takesi. All of the classmates waited for Takeshi.
Il y avait trois personnes qui attendaient avant moi. There were three people waiting before me.
Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets. Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
Attends jusqu'à nouvel ordre. Wait until further notice.
Attends jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Ces enfants attendent leur mère. Those children are waiting for their mother.
Attendez jusqu'à nouvel ordre. Wait until further notice.
Attendez jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Elle attendit patiemment après lui. She waited patiently for him.
Attendons 5 minutes de plus. Let's wait for another 5 minutes.
Attendons ici qu'il revienne. Let's wait here till he comes back.
Attendons jusqu'à six heures. Let's wait until six o'clock.
Attendons que la pluie cesse. Let's wait until it stops raining.
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
Où dois-je vous attendre ? Where shall I wait for you?
Veuillez attendre une demi-heure. Please wait half an hour.
Devrais-je vous attendre là ? Should I wait for you here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!