Примеры употребления "apprennent" во французском с переводом "hear"

<>
J'ai appris tout cela. I've heard all about it.
Comment avez-vous appris la nouvelle ? How did you hear the news?
Je l'ai appris de toi. I heard from you.
Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle. She burst out crying with joy when she heard the news.
J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès. I was deeply affected when I heard of his death.
As-tu appris qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ? Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
Avez-vous appris qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir. I was disappointed when I heard that you could not come.
Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion. She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!