Примеры употребления "appelés" во французском

<>
Les problèmes de sommeil sont appelés l'insomnie. Sleep problems are called insomnia.
Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche. Doctors were called to the White House.
Les enfants dormaient quand leurs grands-parents les ont appelés. The children were sleeping when their grandparents called them.
Maria appela sa mère brésilienne. Maria called her Brasilian mother.
Ils appelèrent le bébé Momotarou. They named the baby Momotarou.
Ma meilleure amie s'appelle Dominga. My best friend is called Dominga.
Elle a appelé juste maintenant. She telephoned just now.
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée. I was about to leave my house when she rang me up.
Quelqu'un appelait mon nom. Someone was calling my name.
Dites-moi comment vous vous appelez. Tell me what your name is.
Nous lui demandâmes comment il s'appelait. We asked him what he was called.
Elle n'a finalement pas appelé. She didn't telephone after all.
Appeler un chat un chat. Call a spade a spade.
Ils ont appelé leur enfant Jane. They named their baby Jane.
Notre galaxie s'appelle la Voie Lactée. Our galaxy is called the Milky Way.
Est-ce que Lucy a déjà appelé ? Has Lucy telephoned yet?
Tu devrais appeler la police. You should call the police.
Ils ont appelé son bébé Jane. They named her baby Jane.
Nous lui avons demandé comment il s'appelait. We asked him what he was called.
J'allais partir quand tu as appelé. I was about to leave when you telephoned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!